🟢 MEZREBOTAN → MESOPOTAMİA
Kûrdî kök kelimelerden türeyen iki büyük coğrafya adı üzerine derin bir etimolojik analiz yapalım :
📌 Kûrdî kökler:
Mezre → Mezra,ova, otlak, ekim alanı.
Mezin → büyük.
Me → biz.
Zû → erken.
Ra/Rav → kalkmak, ayağa doğrulmak.
Bo → için.
Tan → tan/berbang = şafak vakti.
🟢 Birleşim:
Mezrebotan = “Erken şafakta (tan vakti) kalkıp toprağı işlemek, hayvanlarla uğraşmak için ova/ekim alanı.”
Yani bir kültürel yaşam tarzı tanımı. Bu ad, daha sonra Grekçeye (Mesopotamia) olarak geçti; onlar bunu “iki nehir arası” diye yeniden yorumladı. Ancak kök, Kûrdî yaşam pratiğini (sabah erken kalkıp
üretime başlamayı ) anlatıyordu.
🟢 ANHATOL → ANATOLİA
📌 Kûrdî kökler :
An → hemen, şimdi.
Ha → işte.
Tol → mücadele etmek, savaşmak, intikam almak.
Tol standin → Öc/intikam almak.
Tola xwe hilînin → intikamını almak.
🟢 Birleşim:
An-ha-tol = “İşte şimdi mücadele vakti, özgürlük için savaşma zamanı.”
Bu, direniş ve özgürlük bilincinin coğrafyaya ad olmasıdır.
Grekçe kaynaklarda (Anatolē) “doğu, güneşin doğduğu yer” şeklinde yorumlandı. Ama asıl kök, Aryanî-Kûrdî direniş kültürünü yansıtır.
📌 Diğer Dillere İzleri
Kûrdî Mezre kelimesi Turkce ye ve Arapça’ya da geçmiş → “mezraʿa” = tarla.
Mesopotamia kelimesi Latince’den Avrupa’ya geçti ama oradaki “mezo” ve “tan” parçaları Kûrdî’den türeyen kök anlamını saklıyor.
Tol kökü → Latince tollere (kaldırmak, ayağa kalkmak),
Fransızca → révolte (isyan, kalkışma), İngilizce → toil (zahmet, mücadele) ile aynı damardandır.
Kûrdî An kökü → İngilizce → an (bir, hemen), Almanca → an (üzerine, hemen), Sanskritçe → anu (yakın, şimdi) ile bağlantılıdır.
📖 Sonuç:
Hem Mesopotamia hem de Anatolia, Kûrdî kök kelimeler mezrebotan ve anhatol dan türemiş fakat Grek ve Latin kültürleri tarafından yeniden yorumlayıp kendilerine "aitmiş” gibi gösterilmiştir.
17.08.2025 İ.Ates

Hiç yorum yok:
Yorum Gönder